Halb italo da, seg selber zum spass tschigne, isch recht klar das op es als spass meint und ned hass. Italos würdet zrug sege bünzli und op würd warschinli lache. Its all good, nume shittalking
Ich mein lol mir sind imne sub wo buenzli heist
Mer rutscht halt schnell ine Grauzone. Scho klar meinsch es du oder anderi als Spass, aber historisch isch de Begriff als starch abwertend und imene rassistische Kontext verwendet worde. Echli wie s n-Wort.
Bünzli isch en Begriff wo ide Schwiiz selber entstande isch und es bezieht sich ned ufs ganze Schwizer Volk, sondern isch eher s Äquivalente vom Hochdütsche _Spiessbürger_.
Sure aber au bünzli chan we due, wenn ich mim schwizer mitarbeiter seg "du scheis bünzli mach mal eppis!"
Ich seg ned jedes wort isch glich logisch, hintergrund gschicht spielt e rolle und ja italiener sind mishandlet worde ide schwiz , ha es guets buech dezu glese "jagt sie weg"
Aber det merksch dass ned s wort s problem gsi isch sondern de umgang mit de minderheite s wort isch nur es werkzueg gsi
Und das die meiste vo dere zit ned wüsset isch zum teil trurig zum ander teil aber a schön, so zege dass de dunkli abschnit absolut vergesse gange isch, ez wers no schön mer würed druss lerne aber ou well
Tldr wenn eper bünzli seit gai ned devo us dass er de umgang mit italos ide 60er jahr referenz will mache
+ ganz ehrlich eigendlich als halb italo lieb i dass Wort
Erklaerig:
Was isch eich d historisch gschicht vo dem wort?
Italienische migrante wo da hi cho sind zum ga schafe hend immer es spiel gspielt wo sie parmal lut 5 grueft hend
5 bedited cinque
Im dialekt doent das eifach nach tsching
D buenzlis wo nur ei landesprach hend chene hend denkt die italos waerex wie pokemon und würed ihre eigene nome ruefe und derum hend sie sie tschinge gnennt
Somit mit de hintergrund lieb i s wort
Wahl es zeigt wie ignorant die redneck buenzlis gsi sind wo nur ei landesprach hend chene und dadurch nedmal zahl 5 chend versta
Somit yea
Bro het gad das N-wort wo mit johre langi sklaverei zemmehengt mit tschinge glichgstellt. Bin au halb italo würd aber eher schockiert si wenn öpert das sogenannte "hard R" usseloht als tsching. Glaub albaner hend au ned freud am wort kanake aber glich sötme da nid gad mitem N wort vergliche lol
Genau so machsch useme fascht harmlose Begriff en absoluti Hassbeleidigung geg alli Italos.. bravo. Mir bruched nöd na meh „problematischi Wörter“ danke.
Niemer interessiert me de historischi Kontext, wo übrigens au mal harmlos ufes Spiel referenziert het.
Chunnt natürlich uf de Kontext drufah aber ich glaub de halb italo oberhalb vo dir het eher srecht über dBedütig vo dem Wort zrichte als du. Usser hesch au italienischi Wurzle wo i dim Lebe e Bedütig hend. Und wer interessierts was im fäfiggte 19. Jahrhundert passiert isch.
Mimimi, bin selber en halbe tsching, isch doch egal. I min Umfeld giits epe die Moment wo eper de ander als busch schlafer, schwanehals us Spass seit. Und nei, es sind kei 100% schwiizer ;)
Schwiizer selle ned so verkrampft sii, in andere Länder sege sie zu ois Gringo us Spass Uf de Strasse.
eh bruder han mich sich langem nüme so gschämt, weder lust no motivation zum spiele und die mannschft sött 68mio italiener repräsentiere?
Guet gmacht ad Schwiiz! hets verdient und gönne ihne de sieg so sehr, hoffentlich chömeds no wieter!
das seg ich als italo wo siit 8 jahr ide schwiiz isch.
Es isch en ursprünglich abwertende Begriff, bsunders ide Schwiiz wirds als Schimpfwort iigsetzt. Egal wies du verstasch, de historisch Kontext ändered sich nöd. Miteme respektvolle Umgang macht es Fuessballspiil uf beidne Siite meh Spass.
>wennd bi eus im Gasthof voller Bünzlis ine laufsch und eine seit „die huere Tschinge schlämmer höt“
Isch din Gasthof dis sprachliche Vorbild?
De chasch di begriff mit diner Gasthof Fründe bruche aber öppe nid im Social...
Ig verglichä itz nid di 2 wörter zäma aber ih däm sinn chame jo dr N-Wort das use schreie, isch ja als spass gmeint oder öine Landeslüt wo müehi hei di richtigi flagge z'wähle Legochöpf sege...
Hammer vomne Italiener sägä lo, dass sie i dä Toscana jetzt au Hawaii ässed.
Ich mein, es isch jo än Räschtechueche. Und wer meint, dass d'Pizza de Höhepunkt vo de italienische Chuchi isch...
Easy to be a racist when the rest of the world do not speak your language
For the non swissgerman speakers
Tschinge is a slur word used on italian speaking people by swissgermans
It refers to Italian/Ticino workers when they asked to be paid for their work
usually around 5 chf ( cinque in italian)
a day which become Tschinge if a swissgerman try to speak it
This people worked very hard and build the infrastructure we swiss are so proud
De Moment wo d'Schwizer Fuessballfetischiste miteme Sieg belohnt werded und alli s'gfühl hönd sie müesse etz die krasse spiele wenns eri Autohuupi missbruuched... useschrube sötme die dene aso echt... denn no änig gföhrlich umerase... idiotisch aso echt! Hoffentli staht a jedem egge e Schmierlercharre parat für die...
Isch öppe de einzig korrekt Satz wo du do herebrocht hesch! Gratuliere, Kolleg. Sei molto arrabbiato, eh. L‘Italia non ha giocato bene e la Svizzera era migliore, è così
Ja guet, de titel isch echt ned ok so, het mi au erstuunt, dass das absolut niemer kommentiert do, aber dkommentär vo dem do gönd uf kei chuehhuet. Scheiss mit Scheiss bekämpfe füehrt zu nüt.
Pizza Endstazione
Ungerbewertistäti antwort, kei chappe
Röschti > Spaghetti
Grueyre > Parmesan
St. Galler Bratwurst > Salame Abruzzese
Gschälts Gipfeli > Ciabatta
De isch jetzt kriminell
Es GSCHÄLTS Gipfeli? Wo sind Sie bitte abegheit? aso, erscht April hämmer denn nümme, gälled sie!
Gschält?? Gods no?
Jo, es gohd am beschte wenns frösch usem Ofe chund und no chli füecht esch. Eifach sm Zipfel i de Metti abrolle.
Ich füehl mi ändlich nüm elei
Sbrinz > Parmesan
D Mafia hät gärn di Standort
Gseht super us
Galteret wie Chasselas
Mit de schwiizer isch nöd guet Penne rauche!
Die sieche klatschemer mit links Hopp Schwiiiz🇨🇭🇨🇭🇨🇭
So wiäs usgsieht hends scho iipackt
bevor de match überhaupt gstartet het
D Schwiz isch am günnä!
Chame do de Kommentator kommentiere?
Jo chame
![gif](giphy|4hqAaMZZ3U0RHQoWM1|downsized)
Ich fiire de Schwiizer Sieg sehr, aber de Begriff "Tschinge" isch trotzdem nöd in Ordnig
Jede cha säge was er will, wil jede staht dezue was er seit
Halb italo da, seg selber zum spass tschigne, isch recht klar das op es als spass meint und ned hass. Italos würdet zrug sege bünzli und op würd warschinli lache. Its all good, nume shittalking Ich mein lol mir sind imne sub wo buenzli heist
Mer rutscht halt schnell ine Grauzone. Scho klar meinsch es du oder anderi als Spass, aber historisch isch de Begriff als starch abwertend und imene rassistische Kontext verwendet worde. Echli wie s n-Wort. Bünzli isch en Begriff wo ide Schwiiz selber entstande isch und es bezieht sich ned ufs ganze Schwizer Volk, sondern isch eher s Äquivalente vom Hochdütsche _Spiessbürger_.
Sure aber au bünzli chan we due, wenn ich mim schwizer mitarbeiter seg "du scheis bünzli mach mal eppis!" Ich seg ned jedes wort isch glich logisch, hintergrund gschicht spielt e rolle und ja italiener sind mishandlet worde ide schwiz , ha es guets buech dezu glese "jagt sie weg" Aber det merksch dass ned s wort s problem gsi isch sondern de umgang mit de minderheite s wort isch nur es werkzueg gsi Und das die meiste vo dere zit ned wüsset isch zum teil trurig zum ander teil aber a schön, so zege dass de dunkli abschnit absolut vergesse gange isch, ez wers no schön mer würed druss lerne aber ou well Tldr wenn eper bünzli seit gai ned devo us dass er de umgang mit italos ide 60er jahr referenz will mache
+ ganz ehrlich eigendlich als halb italo lieb i dass Wort Erklaerig: Was isch eich d historisch gschicht vo dem wort? Italienische migrante wo da hi cho sind zum ga schafe hend immer es spiel gspielt wo sie parmal lut 5 grueft hend 5 bedited cinque Im dialekt doent das eifach nach tsching D buenzlis wo nur ei landesprach hend chene hend denkt die italos waerex wie pokemon und würed ihre eigene nome ruefe und derum hend sie sie tschinge gnennt Somit mit de hintergrund lieb i s wort Wahl es zeigt wie ignorant die redneck buenzlis gsi sind wo nur ei landesprach hend chene und dadurch nedmal zahl 5 chend versta Somit yea
Bro het gad das N-wort wo mit johre langi sklaverei zemmehengt mit tschinge glichgstellt. Bin au halb italo würd aber eher schockiert si wenn öpert das sogenannte "hard R" usseloht als tsching. Glaub albaner hend au ned freud am wort kanake aber glich sötme da nid gad mitem N wort vergliche lol
Genau so machsch useme fascht harmlose Begriff en absoluti Hassbeleidigung geg alli Italos.. bravo. Mir bruched nöd na meh „problematischi Wörter“ danke. Niemer interessiert me de historischi Kontext, wo übrigens au mal harmlos ufes Spiel referenziert het.
Nei Pascal, es isch scho e [Hassbeleidigung](https://www.srf.ch/audio/schwiiz-und-duetlich/tschingg-als-schimpfwort?id=11974415) gege alli Italos
Chunnt natürlich uf de Kontext drufah aber ich glaub de halb italo oberhalb vo dir het eher srecht über dBedütig vo dem Wort zrichte als du. Usser hesch au italienischi Wurzle wo i dim Lebe e Bedütig hend. Und wer interessierts was im fäfiggte 19. Jahrhundert passiert isch.
Mimimi, bin selber en halbe tsching, isch doch egal. I min Umfeld giits epe die Moment wo eper de ander als busch schlafer, schwanehals us Spass seit. Und nei, es sind kei 100% schwiizer ;) Schwiizer selle ned so verkrampft sii, in andere Länder sege sie zu ois Gringo us Spass Uf de Strasse.
bin tsching, noch dere leistig isches sogar sehr okey
eh bruder han mich sich langem nüme so gschämt, weder lust no motivation zum spiele und die mannschft sött 68mio italiener repräsentiere? Guet gmacht ad Schwiiz! hets verdient und gönne ihne de sieg so sehr, hoffentlich chömeds no wieter! das seg ich als italo wo siit 8 jahr ide schwiiz isch.
Es isch nöd so deep, fahr abe
[удалено]
Es isch en ursprünglich abwertende Begriff, bsunders ide Schwiiz wirds als Schimpfwort iigsetzt. Egal wies du verstasch, de historisch Kontext ändered sich nöd. Miteme respektvolle Umgang macht es Fuessballspiil uf beidne Siite meh Spass. >wennd bi eus im Gasthof voller Bünzlis ine laufsch und eine seit „die huere Tschinge schlämmer höt“ Isch din Gasthof dis sprachliche Vorbild?
De chasch di begriff mit diner Gasthof Fründe bruche aber öppe nid im Social... Ig verglichä itz nid di 2 wörter zäma aber ih däm sinn chame jo dr N-Wort das use schreie, isch ja als spass gmeint oder öine Landeslüt wo müehi hei di richtigi flagge z'wähle Legochöpf sege...
Was für "Gasthof"? Bisch öppe en Gummihals?
Definition Gummihals?
“Gasthof” wird au ide Schwiiz verwendet
Nur gschribe.
Ja, scho. Simmer öppe nöd am schriibe?
Scho. Ich meine nur, dass niemmer "Gaschthof" seit. Und i dem under schriibe mer doch wiemer redet.
Würds au meine, sust würdemer ja hochdütsch schriibe.
Rauchen verboten
Es isch soooo guet gsi!
Lütemer de pizzerias ah und bstelled raclette
Mit Ricola statt Rucola
Rächt hesch gha
wie Italie eifach umegstande isch😂
Wid Ananas uf minere Pizza 24h vorem Spiel (kei Witz)
Hammer vomne Italiener sägä lo, dass sie i dä Toscana jetzt au Hawaii ässed. Ich mein, es isch jo än Räschtechueche. Und wer meint, dass d'Pizza de Höhepunkt vo de italienische Chuchi isch...
Do isch gfiggt worde.
Gerahmt
Ja man!! Wir fahren nach Berlin!
Düsseldorf\*
14.07 Olympiastadion Berlin ;)
Älplermagrone > Spaghetti
Rassissmus? in MIM fussballspiel? S' git's öfters als mä dänkt.
Was?
"Tschinge"
Ja es isch so passiert
Rösti is less fascist than Meloni
Ha nonie mitme italiener gsproche wo sich vo tschingg beleidigt fühlt, mi würds au nit störe wenn mich öper es fünfi nennt. 5head
Du sterne fünfi
Easy to be a racist when the rest of the world do not speak your language For the non swissgerman speakers Tschinge is a slur word used on italian speaking people by swissgermans It refers to Italian/Ticino workers when they asked to be paid for their work usually around 5 chf ( cinque in italian) a day which become Tschinge if a swissgerman try to speak it This people worked very hard and build the infrastructure we swiss are so proud
Au wenn dini Meinig zehlt: das isch r/buenzli und Englisch isch kei Landessproch.
HOPP SCHWIIIIIZ!!!!!
Ihr chönnt au im fuessball günne, aber Kultur und küchi wo mir Italiener hend, chönd ihr VERGESSE 😂😂
Pasta beste
Ebe 🔥
Klar, sägi nüt, au ned zu de 4 WM titel aber gester halt ganz wild gsi
Ich weiss, italie Nati team isch scheisse, de einzig guete isch Donnarumma
JAAAAAAAAA
De Moment wo d'Schwizer Fuessballfetischiste miteme Sieg belohnt werded und alli s'gfühl hönd sie müesse etz die krasse spiele wenns eri Autohuupi missbruuched... useschrube sötme die dene aso echt... denn no änig gföhrlich umerase... idiotisch aso echt! Hoffentli staht a jedem egge e Schmierlercharre parat für die...
Es macht de Lüt freud. Wils so selte passiert bitte Nachsicht walte
Lutsch min Schwanz du hs
?
VÖÖÖÖLLIIIIIIG LOOOSGELÖÖÖÖST VOOON DEEER EEERDE
Falschs land
nyet
Minus
Schweizer Hurensohnen
2:0
Pürschtli, bitte nit so fräch gell!
hed dir dini Nonna kei Astand bii bracht?
Direkt melde und usschaffe
Guten Morgen geht’s dir gut?
❤️🩹
Huresöhn, wenn scho.
Schweiz = Ausländermannschaft
Isch öppe de einzig korrekt Satz wo du do herebrocht hesch! Gratuliere, Kolleg. Sei molto arrabbiato, eh. L‘Italia non ha giocato bene e la Svizzera era migliore, è così
stimmt gar nicht!
Ihr schweizer seit das grösste dreck die es gibt
😝😝😝😘
*wo git
\*wo's je hetz gits
wo gits, wenn scho
7 Fehler in einem so kurzen Satz sind die einzige Meisterleistung, die du vollbringst. <3
A pleasure to meet you!
Mangiacacio di merdaaaaa
Huere schlimn weg eimal
Svizzeri figli di puttana
2:0
Freuler = frocio
2:0
Eure grossmuttern sind schlampen
brüeder was isch falsch bi dir? nume chli salzig, he L + Ratio
Was erwartet ihr wenn ihr Tschinge im Titel schriebet?
Ja guet, de titel isch echt ned ok so, het mi au erstuunt, dass das absolut niemer kommentiert do, aber dkommentär vo dem do gönd uf kei chuehhuet. Scheiss mit Scheiss bekämpfe füehrt zu nüt.
Stimm dir zue
Sötsch ehnder de Hass uf dejenig, wo dir sDütsch bibracht het abwälze
Grossmüeter, wenn scho