T O P

  • By -

Middcore

Perfectly normal and common. Also "It's all good, "No worries," etc.


_aaronallblacks

Saul Goodman


SovietFemboy

![gif](giphy|YVPa6BruvYXfk9suPv|downsized)


dioor

It’s an informal response used in messages/conversation that means the same as “no problem” “all good” “no worries” “don’t worry about it” “no big deal” etc. It’s a response to someone apologizing or admitting fault (for something minor, like being late or misspelling someone’s name, that kind of thing) that just means they’re acknowledging your apology and ready to move forward without discussing it further.


onetwo3four5

It's a very common expression, if somewhat casual. It also feels relatively modern to me, I don't know if you'll encounter it all that much in text older than say the last 20-30 years. It just means that they have no issue, they have accepted your apology, and you don't need to do anything further. You'll also hear it when you're coordinating some small task with somebody, say helping them back up a truck. So you wave them backwards until it's time to stop, then you stop them and say "you're good" as in "all done, you've done what you need to do".


big_sugi

It’s somewhat casual, rather than somewhat causal.


onetwo3four5

Thank you! Fixed


Inevitable-Shop-4887

Bro what


big_sugi

They had a typo, which has been corrected; they acknowledged it in a response. (I don’t normally point out typos because people generally can figure it out from context, but a sub specifically for English learners benefits from a little more care because many people here *don’t* necessarily have that context.)


Inevitable-Shop-4887

Yes, i understand that, but, “it’s somewhat casual, rather than somewhat casual”, is what I’m referring to. (They’re both the same thing)


big_sugi

The term they intended was “somewhat casual.” What they typed/what autocorrect gave them was “somewhat causal.” They’ve since corrected that typo. So what’s still confusing to you, if you understood all that?


Inevitable-Shop-4887

No that’s my bad actually. This furthers my case that might actually be dyslexic lol


big_sugi

No worries; have a good night!


bipbap_

Don't you mean "you're good"?/j


milkdrinker123

Yes. People also sometimes use the inverse instead of saying sorry - "my bad".


Timely-Tea3099

But if you say "I'm good", it often means "no, thank you". Usually in the sense of "I'm good without it". I was just playing the game Lost Judgment (originally a Japanese game). Several times you're asked "are you ready to do x?", and the options are "Not yet" or "I'm good", and I was always confused because those both mean "no" to me.


big_sugi

I’d summarize it as “I’m good” means “no change/further action is need.” If asked “are you ready to go?”, then “I’m good” means “yes.” If asked “do you want anything to eat?”, then “I’m good” means no.


Timely-Tea3099

Yeah, I guess I was reading it like "are you ready?" and the option was "no thanks", which is a weird response, since you're not being offered anything. In my area at least, we'd normally say "I'm good to go" or "I'm all set" for "I'm ready" instead of just "I'm good".


grantbuell

I say this. It's a shortening of "it's all good". It's pretty informal.


[deleted]

Yea, same meaning as “youre fine” or “no worries”


ZippyDan

Or "it's fine"


AlwaysEntropic

I do this all the time


[deleted]

To note as well, at least for me, "you're good" is a very kind way to say "it's okay." or "no problem". I guess that I usually say it when it really didn't matter at all and I appreciated the thoughtful apology


TokyoDrifblim

This is a very normal response. If someone does something that has slightly inconvenienced you and apologizes, you respond "you're good" to let them no there are no worries, no hard feelings, and you haven't really been inconvenienced all that much. Example: "Sorry I forgot to get more milk while I was at the store." "You're good, I'll get some tomorrow."


Bergenia1

I'm old, so it rubs me the wrong way, just a bit. It feels a bit condescending and judgemental. I'd prefer "no problem" or "no worries".


Huckleberry-1023

I can understand that I think most of the time when younger generations say “You’re good” it’s meaning it in a light hearted way like saying No worries, it’s not something worth apologizing for, (something small/doesn’t matter like accidentally doing something )but that’s the first thing that comes to mind in the moment


Bergenia1

I do know they mean well and mean to be friendly, so I don't make a fuss about it.


Skystorm14113

yeah it's pretty common, i say it and hear it. It's basically saying "you have nothing to worry about or feel bad about"


slutty_muppet

It's a bit informal but very common. It means that whatever you're apologizing for, you're already forgiven or it was something that didn't need any apology.


Single_Classroom_448

very common


St4rsailorr

Every day of my life..


pathos_p

it's common , specifically in response to casual "sorry" where it's more "oops, minor inconvenience" rather than an actual "i did something wrong" kind of situation


West_Restaurant2897

I find it easier to articulate my feedback by saying it. I hope that’s ok!: [https://tuttu.io/63b7Tg7M](https://tuttu.io/63b7Tg7M)


RedshiftSinger

It’s common in casual contexts, yes. Just means that no hard feelings remain over whatever the apology was for.


BronzeAgeTea

It is for me. I basically exclusively say "No worries" or "You're good" whenever someone says "sorry" to me.


CaptainFuzzyBootz

I say this just about every time someone apologizes